아픈 사랑 (‘Love Sick’ Translated into Korean)

한번 사랑은 질병입니다 소리
끔찍한 질병, 오직 외로운 고통
아마 지금은 너무 분명하다
우리의 운명은 넘었 말았어야

메들리, 내 마음에 고통의 합창
내가 더 이상 울지 자신을들을 수 있습니다
내가 더 이상 꿈속에서 당신의 얼굴을 볼 수 있습니다
당신이 마지막 숨을 항상이 추운 마음을 따뜻하게합니다

내 마지막 노래를 마치고 다음은 내가 사라질거야
때 모든 피아노 키가 감명 받았어요
당신은, 내 차가운 가슴을 만진 것처럼
그리고 다시 따뜻하게하다
언제라고 작별, 내가 다 거짓말 이었어

(Always wanted to see my so-called poems translated into Korean. The above is a direct translation of my so-called poem, Love-Sick into Korean. I used Google Translator for this.)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s